Wednesday, August 13, 2008

blahburgah!!!!!!!!!!!!

... so... i'm listening to gatten gatas right now...

as you all might know by now, i have no idea what Rika-chan and Maichin are saying... but they are playing that 'game' again... the one where the listeners send those weird lyrics... it's the first two melodic measures of Beethoven's Symphony No.5 for this episode

they mentioned Yossui/Yoshiko's name a couple of times... damn curious at what they said... hmm... damn...

i just noticed, i say that word often now... hmm... i think i should stop...

amnyway... just hearing the syllable 'Yo' from Rika-chan's lips make my day...

AIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

... i don't know it there's a real transliteration for this word but this is how i feel right now: KILIG...

some say the translation is "butterflies in the stomach" but I think that lacks the intensity of KILIG... maybe "butterflies..." + extreme giddiness= Kilig ... hmm...

GGGGGGGGGGGGGGGGGAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!!!!!

3 comments:

Japanime1 said...

LOL. I asked my dad what "kilig" meant and he just did this shaking movement...and then he asked me what the english definition to that was, and I was like, "I dunno, that's why I'm asking you". XD He said something like "over-excited" or s/t. lol Close enough.

Me said...

yeah... it's like blush + highschool girl giggles + irresistable urge to scream/ squeal at something romantic/cute

like... hmm... rika at the making of i wish... that tiny squeal as they hugged before she said "this girl always comes between us..."

yeah i think that's the best example of how a kinikilig person looks/sounds like

Japanime1 said...

AH! YEAH!!! That moment is a good example for sure...when Rika squeeled like that...I squeeled too. XD